|
It was me on that road
But you couldn't see me
Too many lights out, but nowhere near here
It was me on that road
Still you couldn't see me
And then flashlights and explosions
Roads end getting nearer
We cover distance but not together
I am the storm, I am the wonder
And the flashlights, nightmares
And sudden explosions
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
It's about you and the sun
A morning run
The story of my maker
What I have and what I ache for
I've got a golden ear
I cut and I spear
And what else is there
Roads end getting nearer
We cover distance still not together
If I am the storm, if I am the wonder
Will I have flashlights, nightmares
And sudden explosions
There's no room where I can go and
You've got secrets too
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
-------------------------------------------------------------------------------
Era eu naquela estrada
Mas você não podia me ver
Muitas luzes acesas, mas em nenhum lugar perto daqui
Era eu naquela estrada,
Embora você ainda não podia me ver
E então lampejos e explosões
As estradas estão ficando mais próximas
Nós percorremos distancias mas separados
Eu sou a tempestade, e eu sou a maravilha.
E então, lampejos, pesadelos
E explosões repentinas
Eu não sei o que mais pedir
Eu recebi somente um desejo
É sobre você e o sol
Uma corrida de manhã
A história do meu criador
O que eu tenho e o que eu desejo
Eu tenho um ouvido de ouro
Eu corto e eu espeto
E o que mais existe
As estradas estão ficando mais próximas
Nós percorremos distancias ainda separados
Se eu sou a tempestade, se eu sou a maravilha
Terei eu lampejos, pesadelos
E explosões repentinas
Não há nenhum lugar que eu possa ir e
Você também tem segredos
-------------------------------------------------------------------------------
Tenham um restinho de semana maravilhoso!
Nos vemos no sábado.